#Ex Libris

«Чтение для удовольствия становится все более редким хобби»

2011.10.09

55_240.jpg
«Чтение для удовольствия становится все более редким хобби». Знаменитый русско-американский писатель, автор бестселлеров «Русская кухня в изгнании» (совместно с Петром Вайлем), «Довлатов и окрестности» Александр Генис рассказал The New Times о своих книжных пристрастиях

С тех пор как 30 лет назад я изучил правила вождения автомобиля в штате Нью-Йорк, я читаю только для удовольствия, а иногда — наслаждения. В век побеждающей видеократии, когда даже в приемной дантиста телевизор заменил журналы, умение читать таким гедоническим образом становится все более редким хобби, вроде парусного спорта или верховой езды.

1. Оказавшись этим летом в жюри премии Довлатова, я прочел некоторое число самых современных книг. Оказалось, что мне трудно понять и оценить прелесть большинства опусов, включая премированные. Часто они напоминают хоккей с мячом, забаву для внутреннего употребления: играть интересно, смотреть — нет. Из свежих впечатлений — рукопись дальневосточной писательницы Ларисы Белоиван «Чемоданный роман». С романом автор, пожалуй, погорячилась. Скорее это сборник рассказов или этюдов с нечетко прорисованной фабулой. Успех текста определяет плотность слога, остроумие и бесспорная увлекательность. Хотя она живет на другом конце России, в манере Белоиван узнается ленинградская школа: юмор Валерия Попова, тонкость Татьяны Толстой и фактура Сергея Довлатова.

2. Всегда слежу за книгами Владимира Сорокина и Виктора Пелевина. Второй, которого я навсегда полюбил за «Чапаева», в последние годы часто бывал монотонным. Иногда настолько, что хотелось отобрать у него двухтомник «Мифы народов мира», который он, похоже, использует, чтобы нанизывать современные сюжеты на разные мифологические каркасы. Тем приятнее было обнаружить, что две первые повести в его новой книге «Ананасная вода для прекрасной дамы» просто превосходны. Они подтверждают статус Пелевина как самого изобретательного писателя своего поколения. Последний цикл Сорокина, написанный в разных жанрах, но на одну тему (повесть «День опричника», сборник новелл «Сахарный Кремль», пьеса «Занос») — лучшее в новой прозе. Поразительно разнообразный и дерзкий, Сорокин, на мой взгляд, заслуживает Нобелевской премии. Вряд ли она ему достанется, потому что сорокинские книги не оставляют надежды и находят понимание в странах со схожим уровнем коррупции вроде Мексики или тоталитарным опытом вроде Японии.

3. За исключением перечитываемых книг, я почти все время читаю нон-фикшн, особенно историю, обычно на английском. Каждый раз, когда прихожу в восторг, пытаюсь пересадить книгу на русскую почву и лезу с советами к издателям. Изредка из этого что-то получается. Так недавно с моей подачи вышла на русском чудная книга Уинстона Черчилля «Мои ранние годы: 1874–1904». Ее начал переводить, но не успел закончить один из наших лучших переводчиков Владимир Харитонов. Его избранные работы вышли в посмертном томе «Зарубежные дела», которым открывается уникальная (такой нет нигде в мире) и многообещающая серия «Мастера перевода».

Нон-фикшн — до сих пор Клондайк для российских издателей. Пропущено очень многое. Среди травелогов — трехтомное описание британской империи Pax Britannica, которое осуществил знаменитый автор-путешественник Ян Моррис (после перемены пола в начале 70-х его имя стало Джейн).

В безмерно популярном сегодня кулинарном жанре — фундаментальная книга великой Джулии Чайлд «Осваивая искусство французской кухни». Джулия была не только шеф-поваром, но и одной из первых телеведущих кулинарных шоу. «Поваренная книга футуриста» Маринетти была опубликована в Италии в 1932 году и вызвала волну возмущения: в ней теоретик авангарда требовал от нации отказаться от пасты, которая, по его мнению, вызывала в соотечественниках «пессимизм и ностальгию», и предлагал запретить застольные беседы.

Даже о футболе можно предложить русскому читателю неизвестную жемчужину — парадоксальную книгу уругвайского поэта Эдуардо Галеано «Футбол в тени и на солнце».

Уверен, что умное издательство, которое сумеет перевести все это на русский, найдет себе верных читателей.




Shares
facebook sharing button Share
odnoklassniki sharing button Share
vk sharing button Share
twitter sharing button Tweet
livejournal sharing button Share