#Продовольственная программа

#Только на сайте

Лондон — Петушки

2014.08.17 |

Дмитрий Окрест

The New Times отправился к российскому фермеру и англичанину по рождению Джону Кописки, который уверяет, что готов накормить Россию

«Продовольственная программа» — это подзабытое словосочетание вновь входит в чиновний обиход. Премьер Медведев заявил, что правительство занято разработкой такой программы. До Медведева о том же говорил генсек Леонид Брежнев, когда страна стояла в очередях: советская продовольственная программа была принята 24 мая 1982 года, но страну она не накормила и не спасла. Что спасет?
14_01.jpg
Джон Кописки надеется, что Путин обратит внимание на сельское хозяйство, как необходимый, считает фермер, элемент суверенитета. Деревня Крутово, 12 августа 2014 г.

«Главная проблема — никто не хочет сказать правду шефу», — режет правду-матку 65-летний Кописки. Он одет в свитер цвета хаки, лицо украшает боярская борода. Джон — владелец фермерского хозяйства «Богдарня» в трех часах от Москвы, во Владимирской области, неподалеку от Петушков, воспетых Венечкой Ерофеевым. «Шеф» — это президент Владимир Путин, которого Кописки считает «настоящим патриотом» и даже сравнивает с Уинстоном Черчиллем.

Со стороны мясо-молочное хозяйство Джона, раскинувшееся на живописном берегу Клязьмы, напоминает помещичью усадьбу. Но хозяину не до барского образа жизни: поголовье 3600, из них 1700 дойных коров, которые дают 40 тыс. литров молока в сутки. Ферма появилась 15 лет назад на землях бывшего колхоза, от которого теперь остался только забор и деревянное здание администрации. Все остальное — коровники, огороды, манеж для конной езды и трехэтажная гостиница для экотуристов — построено чужестранцем Джоном.

Новый русский

Впервые британец приехал в Россию в 1994-м, наладил здесь экспортную торговлю российским углем, еще через 5 лет получил российское гражданство, принял православие и встретил будущую супругу Нину — теперь у них пятеро детей. Но привыкнуть к некоторым нашим реалиям — например, к чиновничьей волоките, так пока и не сумел: «В Москве много коридоров, но никто не хочет заниматься нашими проблемами, свои дела для них (чиновников) важнее». Однако говоря о России, неизменно произносит: «Наша страна». Впрочем, никакого противоречия в этом бывший лондонец не видит: «Да, я гражданин этой страны. Русский человек — это тот, кто живет в России, чьи деньги лежат в России, чья семья здесь», — декларирует Джон. Правда, тут же добавляет: «Конечно, я не могу сказать, что это моя родина, я ведь не родился здесь, но это мой дом — одним словом, я — русский человек, у которого есть западный опыт». Про свой бизнес семья Кописки говорит не без пафоса: «Мы таким образом спасаем отечество».

«Русский человек — это тот, кто живет в России, чьи деньги лежат в России, чья семья здесь»

Поначалу, в конце 90-х, угодья бывшего колхоза британец рассматривал в качестве подспорья для стоящего по соседству монастыря. «Но матушка-настоятельница сразу сказала: «Я не дура». А я вот — дурак», — улыбается Кописки, рассказывая историю своей фермы.

На входе в усадьбу гостей встречают юркие полосатые котята, над площадкой для выездки лошадей реют слегка потертые имперские стяги с портретом Николая Второго и советский флаг. В дальнем вольере ревет пойманный в соседнем лесу кабан, рядом стоят упряжки для езды на тройках, на здании бывшего коровника виднеется плакат с цитатой Сталина по случаю окончания Великой Отечественной войны — той, где вождь прославляет русский народ.

Всего на ферме под Петушками работает 160 человек, из них половина — гастарбайтеры из Средней Азии. Средняя зарплата в райцентре — 12 тыс. рублей, на ферме у Кописки — в два раза больше. Только толку что? «Молодые не хотят работать с навозом, проще полжизни тратить на дорогу в электричке — вот почему у нас три миллиона водителей и сколько же охранников», — комментирует особенности российской жизни Нина, супруга Джона, одетая в сарафан, поверх которого видавший виды фартук.

Но Джон тут же добавляет: «Это проблема всего мира, не только нашей страны. Кто в США работает на молочке? Американские «таджики» — мексиканцы, в Англии — румыны и поляки».
14_02.jpg
Агротуризм помогает Джону получить небольшие, но стабильные деньги

Пищевой суверенитет

Отличается ли бизнес по-британски от бизнеса по-русски? Джон видит главное отличие в том, что «здесь (в России) не думают про завтрашний день»: «Русские слишком пессимистичны — нужно как минимум два поколения, чтобы хоть что-то изменилось».

«Нашему шефу (то есть Путину. — The New Times) показывают липовую статистику, шефу не показывают правду — никто не хочет сказать, что вокруг гангрена, и если не отрезать палец — придется рубить всю руку», — повышая голос, произносит англичанин. Впрочем, несмотря на симпатии к Путину, чета Кописки искренне не понимает, почему Москва согласилась вступить в ВТО. «Нам это не нужно, мы должны честно сказать, что мы, Россия, — это третий мир, нам нужен БРИКС», — говорит Джон.

Разрубая воздух рукой, Нина пытается проиллюстрировать слова мужа: «Наш сосед сделал успешный свиноводческий комплекс, но неожиданно мы вступили в ВТО. И все — бац! Сняты все таможенные ограничения, приятель ушел в жесткий минус. Крестьянин не понимает, чего ждать дальше. Там, наверху, должны нам дать понять — сколько им нужно молока и где. А пока мы только теряемся в догадках». Еще супруги сетуют, что поддержка сельского хозяйства — не более, чем хобби отдельных губернаторов: «Никто не думает про пищевой суверенитет нашей страны, независимость от зарубежных поставок. Сейчас аргентинские комбикорма дешевле, чем кубанская фасоль или клевер, а потому переходить на российское сырье никто не хочет».
14_03.jpg
Коров породы «гольдштейн фриз» на ферме «Богдарня» не пичкают гормонами роста

Плановый капиталист

Начало санкционной войны Джон оценивает положительно: «Наконец-то! Надо было начать еще 15 лет назад, сейчас у людей патриотизма больше, чем еще в начале лета, а, значит, надо использовать появившийся шанс. Если удастся, то будет прорыв для сельского хозяйства страны». Британец добавляет, что с ним солидарны большинство его знакомых фермеров. С фермерами корреспонденту The Nеw Times переговорить не довелось, а вот управляющий джоновым хозяйством Владимир Петрович, который подался на ферму, потому что «на старости лет захотел послужить родине», с начальством согласен: «Обаме надо сказать «спасибо». Теперь страна наконец-то будет жить богато и достойно — на собственном мясе». Себя самого Владимир Петрович называет отцом-настоятелем «Богдарни», за его спиной десять лет жизни трудником в монастыре. Настоятельница готовила его к принятию сана, но — «я сам человек грешный, чему я могу научить паству».

Отразится ли запрет на продуктовый импорт на стоимости продуктов? «По поводу роста цен — это все к торговым сетям и переработчикам — крестьяне к этому не имеют отношения», — устало парирует Нина. По ее словам, с нового года их закупочная цена упала на 7 %, следовательно в магазинах стоимость продуктов должна была снизиться на 6 рублей. «Кто-нибудь видел, чтобы она снизилась?» — задается риторическим вопросом Нина. Чертя рукой в воздухе невидимый график, Джон поясняет: «60 рублей стоит пакет качественного молока, из них условный Aushan получает 34 %, условный Danone — 30 %, мы же — фермеры, — остаемся в минусе».

Несмотря на патриотический настрой, супруги в целом вынуждены признать, что фермерская доля в современной Росcии нелегка. «Мы не живем в сельском хозяйстве, мы выживаем — все время вынуждены балансировать на грани, — сетует Нина. — И нам еще повезло, у нас вполне сносная кредитная нагрузка, прошлогодние долги можем гасить краткосрочными кредитами».

Джон снова перебивает: «Или вот сыр, он не может стоить 300 рублей, ведь на килограмм продукта нужно 10 литров молока, значит, используют пальмовое масло. Сетям все равно — им нужен дешевый товар».


*В 2010 году в резиденции «Горки-10» Владимир Путин и Дмитрий Медведев публично позитивно оценили качество молока предприятия. В 2012 следствие признало необоснованным обвинение Бойко-Великого в хищении земельных долей у четырех тысяч крестьян. В 2014 году Медведев вручил Бойко-Великому премию правительства за высокое качество продукции.
Со слов супругов Каписки, у российского фермера нет выбора, кому сдавать свою продукцию: либо PepsiCo, либо Danone. «Говорят, у них джентльменское соглашение — друг у друга поставщиков не отбивать», — рассказывает Нина. Исключение сделано лишь для немногих предприятий, типа «Рузские молочные продукты» православного бизнесмена Василия Бойко-Великого, но «тут другое дело — он большой друг Путина*».
14_04.jpg
В «Богдарне» работает 160 человек: половина из них — мигранты из Узбекистана и Таджикистана

Плановые рыночники

Странное дело: чета Кописки вроде бы индивидуалы-капиталисты, а на словах ратуют за плановую экономику. «Россия хорошо развивалась только, когда была протекционистская политика, когда нас закрывали железным занавесом», — уверяет хозяйка «Богдарни». И с удовлетворением добавляет: «Сейчас мы постепенно возвращаемся к тому, от чего ушли — окружены врагами, культ армии, дружим с Китаем, присоединили Крым».

Фермеры уверены в необходимости государственного плана с постоянным субсидированием сельского хозяйства. «Подумайте сами: Европу по «плану Маршалла» субсидировали 25 лет, а чем мы хуже?» — говорит Нина.

Сейчас, по ее словам, процедура субсидирования ужасно забюрократизирована — субсидии фермерам «просто невозможно получить». В пример супруги Каписки ставят Белоруссию, где технику передают колхозам бесплатно — «потому у них и отпускная цена молока равна себестоимости нашего».

А как насчет дружественного Китая? «В силу больших расстояний и холодного климата мы никто по сравнению с Китаем или Индией, где люди готовы работать за плошку риса», — говорит Нина. «Ну еще лет десять, и китайцы тоже захотят жить иначе» — тактично поправляет супругу Джон.

Сколько лет потребуется России, чтобы полностью перейти на свои продукты? Поприкидкам Джона — не более пяти лет: «Мы не будем голодать, русские крестьяне прокормят страну, но дайте понять, что это нужно».


фото автора
Shares
facebook sharing button Share
odnoklassniki sharing button Share
vk sharing button Share
twitter sharing button Tweet
livejournal sharing button Share